Додано:
1 вересня 2002р. Джерело: Leamos español. Мы читаем по-испански (адаптировано) /
Сост.: А.И.Патрушев, Е.И.Родригес-Данилевская. - М.: Высшая школа, 1967. - 144с.
Muerte de Cuauhtemoc
Cuauhtemoc fue el último rey azteca de México. Después de la muerte de su tío Moctezuma, Cuauhtemoc siguió luchando por la independencia del imperio.
Los españoles ocupaban ya gran parte de la ciudad de México y él, después de pelear en cada calle, se retiró con sus soldados a las orillas del lago situado al sur de México. Desde allí envió a Hernán Cortés, jefe español, las cabezas, pies y manos de los españoles muertos en combate, diciéndole que ése sería el final de todos ellos si no abandonaban el territorio mexicano.
Cortés le invitó a concertar la paz. Cuauhtemoc contestó que no había nada de que hablar y que le ordenaba volver a España, porque él era el rey México. Los españoles recibieron refuerzos y atacaron de nuevo, tratando de llegar al centro de la ciudad de México, en donde se hallaban los templos.
Muchas casas estaban vacías, pues los aztecas habían salido de ellas para agruparse cerca del lago. Los españoles ocuparon esas casas y se ocultaron en ellas. Querían engañar a Cuauhtemoc haciéndole creer que los españoles habían abandonado la ciudad. Mientras tanto, los aztecas creen que han vencido a los españoles y tratan de volver a ocupar la ciudad. Los españoles les salen al encuentro, los aztecas resisten y Cortés envía nuevamente mensajeros a Cuauhtemoc, prometiéndole que seguirá siendo el rey de México, y le propone concertar la paz.
Cuauhtemoc se reunió con sus capitanes y juntos decidieron responder a Cortés. Enviaron un mensajero, diciéndole que estaban de acuerdo en firmar la paz tres días más tarde. La ceremonia había de ser solemne, y ellos dos debían encontrarse frente a frente, en orillas opuestas del lago en el que Cuauhtemoc estaba.
Cortés asistió a la cita, pero no lo hizo Cuauhtemoc, que envió en lugar suyo a cuatro de sus soldados. Cortés ordenó entonces capturar a Cuauhtemoc. El combate fue muy reñido. Al caer prisionero, Cuauhtemoc le dijo al español que le había detenido:
- Yo soy el rey de estas tierras. Tómame a mí, pero no a mi mujer, ni a mis hijos, ni a ninguna otra mujer de mi raza.
Cuando estuvo ante Cortés, lo miró orgulloso diciéndole:
- Señor, yo hago lo que debo en defensa de mi ciudad y de mis súbditos. Vengo ante ti por la fuerza y soy un prisionero por orden tuya. Si quieres reinar en mi lugar, toma el puñal que llevas y mátame con él.
Pero Cortés necesitaba hallar el tesoro de Moctezuma y sabía que estaba en poder de Cuauhtemoc. Fingió amistad hacia el monarca, le ofreció un almuerzo y le dijo:
- Te perdono la vida si me dices donde está el tesoro de tu tío.
- Si eres un hombre tan ingenioso como fuerte, descúbrelo tú mismo.
Cortés decidió torturar al monarca y a uno de sus soldados para saber el lugar donde estaba escondido el tesoro.
Para eso se encendieron dos grandes hogueras frente a dos árboles, a los que ataron a Cuauhtemoc y a su soldado. Después de algunos minutos, el soldado pidió a su rey que le permitiera decir el lugar donde estaba el tesoro, porque no podía resistir más. A lo que Cuauhtemoc contestó:
- ¿Crees que yo estoy en un lecho de rosas?
Y murió.
Vocabulario
siguió luchando - продолжил бороться
pelear - бороться, сражаться; драться
retirarse - отступать, отходить
el combate - бой, сражение
que ése sería el final de todos ellos si no abandonaban... - что таков будет конец их всех, если они не оставят (не покинут)...
concertar la paz - заключить мир (договор о мире)
refuerzo - помощь, поддержка, подкрепление
de nuevo - вновь, снова, опять
hallarse - находиться
templo - храм, святилище
vacío - пустой
ocultarse - прятаться, скрываться
engañar - обманывать
haciéndole creer - заставив его поверить
mientras tanto - тем временем
vencer - побеждать
volver a ocupar - снова занять
salir al encuentro - выходить навстречу
resistir - сопротивляться; выдерживать
mensajero - посланец
prometiéndole que seguirá siendo el rey - обещая, что тот останется королем
reunirse - собираться
estar de acuerdo + inf. - быть согласным (что-л. сделать)
solemne - торжественный, праздничный; важный, значительный
frente a frente - лицом к лицу
opuesto - противоположный
asistir a - присутствовать
cita - свидание
asistió a la cita - явился на встречу
en lugar suyo - вместо себя
capturar - арестовать, схватить
reñido - упорный, ожесточенный
prisionero - пленный
súbdito - подданный, подчиненный
por la fuerza - поневоле
el puñal - кинжал
hallar - находить
tesoro - сокровище, драгоценности, клад
fingir - симулировать, изображать (что-л.), притворяться
almuerzo - завтрак, обед
perdonar - прощать
te perdono la vida si me dices donde... - я оставлю тебе жизнь, если скажешь мне, где...
ingenioso - изобретательный, находчивый, хитроумный; искусный, умелый; одаренный, талантливый
descubrir - открывать, раскрывать, обнаруживать
descúbrelo tú mismo - сам найди
torturar - пытать
esconder - прятать
estaba escondido el tesoro - были спрятаны сокровища
encender - зажигать, разжигать
hoguera - костер
atar - привязывать
que le permitiera - чтобы он разрешил ему
a lo que - на что
lecho - постель, кровать, ложе